Добро пожаловать
Вход / Регистрация
Данное видео было опубликовано на нашем сайте с разрешения его правообладателя. Видео размещено в свободном доступе в сети интернет на сайте YOUTUBE.COM. На нашем сайте видео размещено по ссылке и в соответствии с условиями Creative Commons Attribution License.

Вперед, Франция! (Франция, 1964) комедия, советский дубляж без вставок закадрового перевода

Спасибо! Поделитесь с друзьями!

URL

Вам не понравилось видео. Спасибо за то что поделились своим мнением!

К сожалению, только зарегистрированные пользователи могут создавать списки воспроизведения.
URL


Добавлено от Admin В Смотреть зарубежные сериалы
3 Просмотры

Описание

Текст от автора читает ЗИНОВИЙ ГЕРДТ

Обычный француз Анри (Робер Дери) приехал на чемпионат по регби в Англию поддержать французскую команду вместе с разношерстой толпой таких же обычных французов. На стадионе ему случайно выбили зубы, и сердобольные товарищи подкинули его к ближайшему дантисту. Тот сделал свое дело и запретил своему пациенту на несколько часов есть, пить, говорить и вообще открывать рот. «Посидите в приемной, почитаете, развлечетесь…» Французский гость действительно развлекся — за несколько часов он переполошил весь Лондон, сам того не желая...

Режиссер Робер Дери

Роли исполняют и дублируют:
Анри - Робер Дери - Олег Голубицкий
Лорд Брисберн - Ричард Вернон - Ростислав Плятт
Сержант Рейган - Рональд Фрейзер - Всеволод Ларионов
Леди Брисберн - Колетт Броссе - Лариса Пашкова
Толстый Макс - Анри Женес - Евгений Весник
Диана Дорс (играет себя) - Ирина Карташёва
Болельщик в трехцветной шапочке - Робер Роллис - Георгий Вицин
Инспектор Сейвори - Годфри Квигли - Алексей Консовский
Тим Бринтон (играет себя) - Виктор Рождественский
Болельщик с петухом - Жан Лефевр - Владимир Кенигсон
Болельщик с флагом - Жан Карме - Борис Рунге
Николь - Катрин Сола - Нина Гребешкова
Констебль №202 - Бернард Криббинс - Раднэр Муратов
Жена констебля №202 - Маргарет Уайтинг - Серафима Холина
Джеральд - Марк Лестер
Бекстер - Перси Герберт - Юрий Саранцев
Слепой - Колин Блейкли - Олег Герасимов
Росс - Росс Паркер - Чеслав Сушкевич
Сержант - Дэвид Дэвенпорт - Степан Бубнов
Полицейский Бен - Жак Легра - Виктор Файнлейб
Стоматолог - Колин Гордон - Артем Карапетян
Прислуга стоматолога - Анджела Ловелл - Светлана Вершинина
Импресарио Дианы Дорс - Ферди Мейн - Алексей Полевой
Таксист - Рэг Лай - Константин Тыртов

Фильм дублирован на киностудии "Союзмультфильм" в 1967 году
Режиссер дубляжа Георгий Калитиевский
Перевод Евгения Гальперина, русский синхронный текст - Евгения Гальперина и Льва Потемкина

Написать комментарий

Комментарии

Комментариев нет.
RSS
Яндекс.Метрика